
In the late 1680s, Edward Lloyd opened a coffee house that became a popular haunt of ship owners, merchants, and ships’ captains, and thereby a reliable source of the latest shipping news. W późnych 1680s, Edward Lloyd otworzył kawiarnia, że stał się popularny straszyć właścicieli statków, kupców i statków dowódcy, a tym samym wiarygodnego źródła najnowszych wiadomości żeglugi. It became the meeting place for parties wishing to insure cargoes and ships, and those willing to underwrite such ventures.
Stał się miejscem spotkań dla stron, które chcą ubezpieczyć ładunków i statków, i tych chętnych do przechowywania takich przedsięwzięć. Today, Lloyd's of London remains the leading market (note that it is not an insurance company) for marine and other specialist types of insurance, but it works rather differently than the more familiar kinds of insurance. Dzisiaj, Lloyd's of London pozostaje wiodącym na rynku (uwaga, że nie jest to firma ubezpieczeniowa) dla morskich i innych specjalistycznych rodzajów ubezpieczeń, ale działa raczej inaczej niż bardziej znane rodzaje ubezpieczeń. Insurance as we know it today can be traced to the Great Fire of London , which in 1666 devoured 13,200 houses. Autorka okropna racjonalnie konsumuje twarde wierszyki.